-
-
上联:一轮夏日傍山落
下联:十里荷花透水香 -
上联:吃什么饭菜,就得干成什么事
下联:做一天和尚,便要撞好一天钟 -
上联:大地回春,铺开锦绣千张画
下联:临沂奋笔,谱写和谐万首诗 -
上联:八龙汇聚涧中流,跳崖穿隙
下联:一练尽收天上落,沿壁入潭 -
上联:彩叶摇风摇叶彩
下联:红花映水映花红 -
上联:四下绿潮聚足底
下联:一天清气到眉头 -
上联:未许功名遮俗眼
下联:莫教酒色黑良心 -
上联:锦绣千山新气象
下联:辉煌万景好春光 -
上联:上海游轮游海上
下联:南江秀水秀江南 -
上联:魏紫姚黄呈国色
下联:海晏河清乐民生 -
上联:娇柔曼妙姗姗步
下联:潇洒豁达落落风 -
上联:三藏有缘逢八戒
下联:刘邦定国自汉中 -
上联:莫于寂夜听秋雨
下联:休在霜天望悲鸿 -
上联:新添水槛供垂钓
下联:远爱春波正满湖 -
上联:未曾离自性
下联:究竟觉心源 -
上联:雷震八方,弧光初舞伦敦赛
下联:声传九域,男剑首歌中国音 -
上联:荣辱无关杯冷暖
下联:盈亏有序月安排 -
上联:冲天有赖黄牛劲
下联:教子当存孟母心 -
上联:几句蝉歌惊午梦
下联:一阶月色叹秋凉 -
上联:研梅临快雪
下联:落叶舞秋风 -
上联:云径转时,忽闻泉响
下联:竹林静处,多有兰香 -
上联:大好春风春几度
下联:中坚力量力长征 -
上联:空山有意留君驻
下联:流水无情任絮飘 -
上联:人生有愿终偿愿
下联:亘古词才无霸才 -
上联:扯件云衫遮赤日
下联:摘张月饼煮江汤 -
上联:风峦聚首观初日
下联:雨荷倾心听晚钟 -
上联:我把春词藏柳畔
下联:谁擎月盏立花间 -
上联:水深难上网
下联:木腐易生虫 -
上联:笔墨随人难立我
下联:青春作伴好还乡 -
上联:德艺双馨,仙界兴联招巨擘
下联:音容已杳,吾侪洒泪送良师 -
上联:金穂刷春春不老
下联:农行逐梦梦常圆 -
上联:云去月还来,听急管繁弦,浑成交响惊天地
下联:曲终人不散,话高山流水,自有知音醉古今 -
上联:齐奔四化千秋业
下联:共走长征万里程 -
上联:红尘隔断相思路
下联:雁字洇开寂寞秋 -
上联:诗书三昧入山水
下联:兰菊一流供管弦 -
上联:看拔地狂澜,一线江开推石屿
下联:有撼天气势,千年潮涌立奇观
-
上联:一轮夏日傍山落
【上联】 一网情深兴国粹
【下联】 两行字美颂中华
【参考横批】 传世之宝、乐享绵长、彰显文化、才华横溢、国韵流芳
【横批及解释】1.传世之宝(ThisreferstotheChinesenationaltreasurethathasbeenpasseddownthroughgenerations,showcasingtherichnessanddepthofChineseculture.Thephraseemphasizesthesignificanceofpreservingandpromotingtraditionalartformsinthedigitalage.)
2.乐享绵长(ThishighlightsthelastingjoyandhappinessderivedfromimmersingoneselfinthedepthsofChinesetraditionalculture.Thephrasesuggeststhattheexplorationandappreciationofnationalculturalheritageshouldbeacontinuousandlifelongpursuit.)
3.彰显文化(Thisphraseemphasizestheimportanceofculturaldisplayandrecognition.ItimpliesthatthroughtheprofoundnessofChinesetraditionalculture,theessenceandlegacyofChinesecivilizationcanbeshowcased.)
4.才华横溢(ThisrepresentstheabundanttalentandcreativityfoundwithinChinesetraditionalculture.Thephrasehighlightstheprofoundknowledgeandskillsrequiredtoengagewithandappreciatevariousartforms,andencouragesthecultivationandexpressionofartisticabilities.)
5.国韵流芳(ThisphraseconveystheideathatthecharmandbeautyofChinesetraditionalculturecanbepasseddownthroughgenerations.ItsuggeststheimportanceofpreservingandpromotingthedistinctivequalitiesofChineseculturetoleavealastinglegacyforfuturegenerations.)
【推荐查询】 一网 情深 兴国 中华